Search This Blog

Thursday, 6 April 2017

Isa Alaihi Salam ki Paidayeesh - Part 2 of 4

Bismillahhirrahmanirrahim
Isa Alaihi Salam ki Paidayeesh - Part 2 of 4
-----------------------
✦(is tarah) wo (bachche ke saath) hamila ho gayee aur usey ( hamal ko) lekar ek dur jagah chali gayee Phir dard-e-zah (pains of childbirth) unko ek khajur ke taney ki taraf le aaya (wo) kahne lagi ki kaash mein is se pahle mar chuki hoti aur bhuli bisri hoti Us waqt unkey neeche ki janib se farishte ne unko aawaz di ki gam na kar tumhare RAB ne tumharey neeechey ek (pani ka)chashma paida kar diya hai aur tu khajur ke taney ko pakad kar apni taraf hila tum par taza taza khajurein girney lagegi To khao aur peeyo aur aankhein thandi karo agar tum kisi aadmi ko dekho to kahna ki mainey Allah ke liye rozey ki mannat mani hai to aaj mein kisi aadmi se hargiz baat nahi karungi
Surah Maryam(19),Aayat-22-26
-----------------------
✦(इस तरह )वो (बच्चे के साथ) हामिला हो गयी और उसे (हमल को)लेकर एक दूर जगह चली गयी फिर दर्द-ए-ज़ह(प्रसव पीड़ा) उनको एक खजूर के तने के तरफ ले आया (वो) कहने लगी की कास मै इस से पहले मर चुकी होती और भूली बिसरी होती उस वक़्त उनके पीछे के जानिब से फ़रिश्ते ने उनको आवाज़ दी गम ना कर तुम्हारे रब ने तुम्हारे नीचे एक (पानी) का चश्मा पैदा कर दिया है और तू ख़जूर के तने को पकड़ कर अपने तरफ हिला तुमपर ताज़ा ताज़ा खजूरे गिरने लगेंगी तो खाओ और पियो और आँखे ठंडी करो। अगर तुम किसी आदमी को देखो तो कहना की मैंने अल्लाह के लिए रोज़े की मन्नत मानी है तो आज मै किसी आदमी से हरगिज बात नही करूँगी
अल क़ुरान,सुरह मरयम(19),आयत-22-26
-----------------------
پھر اس بچہ کے ساتھ حاملہ ہوئی پھر اسے لے کر کسی دور جگہ میں چلی گئی-پھر اسے درد زہ ایک کھجور کی جڑ میں لے آیا کہا اے افسوس میں اس سے پہلے مرگئی ہوتی اور میں بھولی بھلائی ہوتی-پھر اسے اس کے نیچے سے پکارا کہ غم نہ کر تیرے رب نے تیرے نیچے سے ایک چشمہ پیدا کر دیا-اورتو کھجور کے تنہ کو پکڑ کر اپنی طرف ہلا تجھ پر پکی تازہ کھجوریں گریں گی-سو کھا اور پی اور آنکھ ٹھنڈی کر پھر اگر تو کوئی آدمی دیکھے تو کہہ دے کہ میں نے رحمان کے لیے روزہ کی نذر مانی ہے سو آج میں کسی انسان سے بات نہیں کروںگی
سورة مريم(19)،22-26
-----------------------
✦So she conceived him, and she withdrew with him to a far place (i.e. Bethlehem valley about 4-6miles from Jerusalem). And the pains of childbirth drove her to the trunk of a date-palm. She said: "Would that I had died before this, and had been forgotten and out of sight!" Then [ Jibril (Gabriel)] cried unto her from below her, saying:"Grieve not: your Lord has provided a water stream under you. "And shake the trunk of date-palm towards you, it will let fall fresh ripe-dates upon you." "So eat and drink and be glad. And if you see any human being, say: 'Verily! I have vowed a fast unto the Most Gracious (Allah) so I shall not speak to any human being this day.'
Surah Maryam(19),Verse-22-26
------------------------------

No comments:

Post a Comment